
Global linguistic validation
We believe in the power of precise language and culturally grounded adaptation. Our work centres on helping people take part in healthcare research through linguistically validated, culturally appropriate materials that reflect real patient experience. In turn, sponsors, CROs, PCO agencies and consultancy clients gain clearer insights and more meaningful, reliable datasets.

Comprehensive solutions
eCOA migration
Project scoping, author and instrument research, legacy text preparation and migration of existing content for smooth launch and reduced costs.
Translation and linguistic validation
Concept elaborations, translatability, bespoke glossaries, linguistic validation and cultural adaptation for accuracy.
Panels & Expert Reviews
Patient and patient advocacy group workshops, concept elicitation interviews, cognitive debriefing, interview transcription and translation, and clinician reviews for depth of meaning and clarity.
Technical Services
Our technical services cover multilingual DTP, template creation, layout and graphic localisation, COA/eCOA migration, CAT‑tool preparation with TM alignment, and full QA.
Collaboration with Spire Outcomes
Patient-centered
outcomes
We’re proud to be the linguistic validation partner to Spire Outcomes, whose expert team, led by Dr. Annabel Bowden, drives patient-centered research through strategic services, analytics, qualitative research, and regulatory consultancy. Together, we put the patient at the centre of global outcomes research, from conceptualisation to publication.
We support global CROs, eCOA vendors and patient-centred outcomes organisations



